Автор: Ксения Щербино, Владислав Поляковский
Сайт: Новые Известия
Статья: Никакая награда не заставит меня относиться к себе мягче
Дата публикации: 14.09.2009
Дебют ведущей актрисы Малого драматического театра в итальянском кинематографе состоялся несколько лет назад, когда Ксения снялась в фильме Джузеппе Торнаторе «Незнакомка» и о ней заговорили как о звезде итальянского кино. Нынешнюю награду она получила за фильм «Двойной час» – дебютную ленту фотографа и клипмейкера Джузеппе Капотонди, где актриса сыграла главную роль. О фильме и своем успехе в Италии Ксения РАППОПОРТ рассказала в интервью «Новым Известиям».
– Ксения, поздравляем вас с наградой и, конечно, первый вопрос о вашем призе...
– Спасибо, вы знаете, меня удивляет, что именно обо мне отзываются, как о самой успешной. Хотя есть столько прекрасных русских актеров, востребованных на Западе: Чулпан Хаматова много лет работает в Германии, Ингеборга Дапкунайте все время играет за границей и в театре, и в кино, а ведь есть еще Дина Корзун, Владимир Машков... Замечательно, что у меня тоже есть возможность работать здесь, но не надо успех наших замечательных артистов перекладывать на меня одну.
– Как вы познакомились с Капотонди? Он сам нашел вас?
– Я снималась в картине Марии Соле Тоньяцци «Человек, который любит» в Турине, и Капотонди пришел на съемочную площадку. У нас был перерыв, и мы поговорили буквально три минуты. Он сказал, что хочет снять свой первый фильм, у него есть прекрасный сценарий и ему нужна актриса, которая могла бы выглядеть очень и очень загадочной. Ну а когда мне прислали сценарий, я согласилась сразу же. Во-первых, он действительно оказался интересным, а во-вторых, я никогда еще не снималась в триллере, и мне хотелось попробовать.
– Джузеппе Капотонди известен как профессиональный фотограф и клипмейкер, это его режиссерский дебют. У вас, напротив, серьезный театральный и кинематографический опыт. Как вы с ним уживались на съемочной площадке?
– Джузеппе – очень открытый и тонко чувствующий человек. На первый взгляд он кажется замкнутым, погруженным в себя, но это не так. На самом деле он обладает каким-то совершенно невероятным чутьем, главное – довериться ему. Он не давал мне конкретных указаний, как я должна работать. Все образы в сценарии были настолько четко описаны, что мне не пришлось искать что-то дополнительное, – интереснее было вскрывать написанное. Я предлагала ему разные варианты, мы делали множество дублей, а Джузеппе всякий раз говорил: «Очень интересно». Тот же эпизод я играла по-другому, и Джузеппе снова хвалил. В итоге я не знала, что именно он поместил в картину: увидела на фестивале.
– А какие работы вам понравились на кинофестивале в этом году?
– Я приехала только к показу фильма с моим участием и вынуждена уехать раньше, чтобы успеть на репетицию в театр, так что времени немного. Но мне очень понравился фильм «Больше, чем мечта» Микеле Плачидо. Еще я слышала о картине «Какраки», это первый фильм Ильи Демичева, который я непременно посмотрю хотя бы на диске.
– В «Двойном часе» вы играете девушку из Любляны. Легко ли вам было представить себя в роли эмигрантки?
– Я могу себя представить в любой роли, как и вы, как и любой человек. Ты ведь никогда не знаешь, что произойдет завтра, и в какой ситуации ты окажешься. Но мне кажется, что нельзя всех делить на эмигрантов и «неэмигрантов». У каждого человека своя судьба, которая зависит только от него самого.
– В таком случае как вы сами для себя объясняете свой успех в Италии? Вам хотелось сниматься именно здесь?
– Нет, что вы. Честно говоря, я понятия не имею, почему именно Италия; во всяком случае, нарочно я этого не планировала. Я и итальянский начала учить только на съемочной площадке у Торнаторе, поскольку без него было сложно в работе.
– Вы очень много снимаетесь и при этом продолжаете играть в театре. Что для вас интереснее?
– Трудный вопрос. Думаю, не буду оригинальной, если скажу: и то, и другое. Мне нравятся хорошие пьесы, сценарии, режиссеры. Театр в любом случае очень многое дает актеру: это прекрасная школа, в том числе и для кино. В театре ты имеешь возможность расти, ошибаться и исправлять собственные ошибки. Разумеется, есть разница. В театре ты вкладываешь в свою работу очень многое, но потом, на каждом спектакле, к тебе возвращается потраченная энергия. К тому же сегодня тебе удалась вот эта сцена, а завтра – нет, зато лучше удалась какая-то другая. А в кино, наоборот, – фильм снят, и все. Хорошо ты сыграл или плохо: уже ничего не изменишь, это навсегда. Прекрасно, если тебе удалась роль и больше не надо ее играть, она зафиксирована, но ведь это творческий процесс, и никто не застрахован от неудач. Так что кино и театр – это просто технологически разные процессы; хотя для меня основным все равно остается театр.
– Часто ли вы ходите в театр как зритель?
– Стараюсь, когда у меня есть такая возможность. Последний раз была в Москве всего один день и пошла на показ студенческого спектакля учеников Кирилла Серебренникова. Мне очень понравилось.
– Участие в международном фестивале и полученная награда – меняет ли это для вас самой отношение к картине?
– Конечно, нет. Работа уже сделана, как мое отношение к ней может поменяться? Участие в фестивалях или приз скорее характеризуют людей, которые за это отвечают. Если я сомневаюсь, достаточно ли хорошо я сыграла, – никакая награда не может заставить меня изменить мнение и мягче относиться к себе. Если уж есть ошибки, то благодаря награде они не исчезнут, я их все равно вижу, – а я стараюсь критично относиться к себе. Зато я была безумно рада за Джузеппе: это была очень радостная новость. Представьте себе, человек первый раз в жизни снял фильм и тут же попал в основной конкурс Венецианского кинофестиваля, в один ряд с Торнаторе и Майклом Муром, – это же здорово! Это действительно большая радость.
– Хотя в Венеции в этом году не было ни одного отечественного фильма, множество русских киноманов болели за «Двойной час». Так что ваша победа все равно означает победу России...
– Я чувствую, что я в том числе представлю Россию. Я русская актриса, и в любом фильме любой страны я все равно буду русской.